Présentation des sous-programmes de traduction

Le système fournit plusieurs sous-programmes de traduction des montants en mots. Ces sous-programmes sont généralement utilisés dans le cas des formats de paiement, des formats d'effet et des chèques, pour lesquels les programmes produisent des données numériques en format numérique et textuel. Les sous-programmes de traduction à utiliser sont paramétrés dans les options de traitement de ces programmes.

Les sous-programmes de traduction offerts par le système sont les suivants :

  • X00500 - Anglais;

  • X00500BR - Portugais du Brésil;

  • X00500C - Montants incluant les cents;

  • X00500CH - Chinois;

  • X00500D - Allemand (mark);

  • X00500ED - Allemand (euro);

  • X00500FR - Français (franc);

  • X00500EF - Français (euro);

  • X00500I - Italien (lire);

  • X00500EI - Italien (euro);

  • X00500S1 - Espagnol (féminin);

  • X00500S2 - Espagnol (masculin);

  • X00500S3 - Espagnol (féminin, pas de décimale);

  • X00500S4 - Espagnol (masculin, pas de décimale);

  • X00500S5 - Espagnol (euro);

  • X00500U - Royaume-Uni;

  • X00500U1 - Royaume-Uni (cases séparées).

Le sous-programme de traduction dépend parfois de la monnaie utilisée. Par exemple, si vous convertissez des montants en euros en mots, utilisez un sous-programme conçu pour traiter les euromonnaies. En Espagne, le sous-programme varie selon le genre de la monnaie (masculin ou féminin).