OCE Toolkit fournit un fichier .zip que vous pouvez envoyer à un prestataire de services linguistiques afin de commencer le travail de traduction.
Vous pouvez soumettre le travail de traduction au prestataire de services linguistiques via votre connecteur de traduction. La soumission prend un certain temps car le connecteur doit décompresser le fichier .zip et soumettre tous les fichiers individuels au prestataire de services linguistiques. Le prestataire de services linguistiques peut ensuite créer un projet pour le travail de traduction. Une fois les fichiers importés dans le projet, vous pouvez commencer à sélectionner les fichiers à traduire. Le prestataire de services linguistiques suit le statut des traductions.
Pour vérifier le statut, répertoriez les travaux de traduction localement à l'aide de la commande cec list-translation-jobs
sans options. Lorsque le statut du travail est READY TO INGEST
, vous pouvez télécharger en local un fichier .zip provenant du prestataire de services linguistiques pour inclure le travail de traduction. Le connecteur de traduction a soumis votre fichier .zip au prestataire de services linguistiques, ce dernier a traduit les fichiers de la liste, puis le connecteur a extrait les fichiers du prestataire de services linguistiques dans un fichier .zip que vous pouvez télécharger en local et inclure.
cec list-translation-jobs Local translation jobs: Name Status Source Language Target Languages FridayDemo READY TO INGEST en-US de-DE,fr-FR demoTest READY TO INGEST en-US de-DE,fr-FR
L'inclusion du fichier .zip extrait le travail de traduction à partir du connecteur vers OCE Toolkit.
cec ingest-translation-job FridayDemo - use connection <lsp name> - query translation connection to get job status - get translation - translation saved to <sites-toolkit folder>/cec-components/dist/FridayDemo-translated.zip - validate translation file - translation job ingested to <sites-toolkit folder>/cec-components/src/main/translationJobs/FridayDemo
Après avoir inclus le fichier .zip, lorsque vous répertoriez les travaux de traduction localement, le statut du travail de traduction est TRANSLATED
.
cec list-translation-jobs Local translation jobs: Name Status Source Language Target Languages FridayDemo TRANSLATED en-US de-DE,fr-FR demoTest READY TO INGEST en-US de-DE,fr-FR
Vous pouvez télécharger le travail de traduction vers le serveur Oracle Content Management. Généralement, le travail est soumis à une traduction initiale rapide qui vous est envoyée afin que vous la révisiez. La traduction d'un site peut durer plusieurs semaines, en tenant compte de l'inclusion du travail de traduction renvoyé par le prestataire de services linguistiques, des corrections apportées aux traductions et de la resoumission du travail de traduction.